Livros sem traduções!

Nesse ano eu fiz meu último semestre de inglês e também tive a oportunidade incrível de viajar para a Inglaterra! Mas não vou falar do meu curso nem da minha viagem nesse post, e sim da livraria que pude comprar alguns (tá, vários) livros!
Eu queria agradecer muito aos meus professores de inglês e principalmente minha mãe, por me dar a oportunidade de aprender essa língua maravilhosa e por me estimular a ler em inglês.
Eu encontrei diversas vantagens em comprar/ler livros em inglês:
  • O idioma fica mais rico, você tem palavras no vocabulário, além de ser uma ótima maneira de continuar a exercitar a língua (além de ver séries e ouvir música) se você não faz curso de inglês ou não tem a oportunidade (como eu D=) de viajar para o exterior;
  • As edições estrangeiras, aqui no Brasil, são mais baratas na livraria física (a minha edição de Divergente foi uns 10, 11 reais a menos que a em português na mesma loja);
  • Como o livro não sofreu traduções, algumas palavras tem um significado melhor e, honestamente, ficam mais bonitas do que quando traduzidas (Exemplo: no livro da série de Jogos Vorazes, os Pacificadores são chamados de Peacekeppers, e as espécies de pássaros ficam mais claras, sendo os Jabberjays, Mockingbird e Mockingjay e etc.);
  • O papel não é branco, na maioria dos livros, quando você lê o livro na rua, no sol, não reflete ou machuca seus olhos; 
  • Algumas capas são diferentes (Como as minhas do Jogos Vorazes) e talvez não vendam aqui no Brasil; e
  • Os livros são bem mais leves! Mesmo os com capa dura, não sei se é uma vantagem pra vocês, mas eu gosto muito haha.
Esses são alguns livros que eu comprei na Inglaterra:


Clássicos ingleses <3 Todos da editora Penguin


"Oliver Twist" de Charlie Dickens e "Orgulho e Preconceito' da Jane Austen (o último amassou um pouquinho quando eu o coloquei na mala, fiquei muito chateada depois quando vi)


"O Morro dos Ventos Uivantes" da Emily Brontë


"Harry Potter e a Pedra Filosofal", a minha edição inglesa *-* Quero um dia ter todos dessa edição!


Dois dos três livros que a J. K. Rowling escreveu para "complementar" a série Harry Potter: "Quadribol Através dos Tempos" e "Animais Fatásticos e Onde Habitam" (vai ter filme deles!!)


Esse livro eu comprei em Paris, mas é em inglês, não podia sair sem um livro daquele lindo país! Eu não sei se tem em português, eu dei uma breve pesquisada e não achei D= Mas a tradução literal, que eu fiz, é "Sete eras de Paris" de Alistair Horne


Aqui o livro por dentro, essa é a parte das fotos =D


Esse livro é uma das minhas relíquias <3 Edição vintage de "Os Miseráveis" do Victor Hugo



E a minha trilogia de "Jogos Vorazes" na capa mais linda do mundo! Sou apaixonada por essa capa, metálica e o pássaro e o nome são em alto relevo *-*
Ah, já teve resenha dos três livros aqui no blog, para ver é só clicar aqui.

Obs: Tem mais um livro, o segundo da trilogia do "Diário de Bridget Jones", mas a capa não é tão bonita e está com o preço e as fotos não ficaram tão boas, então não tirei.
Obs. Desculpe se as fotos não estão tão boas >.<
Espero que gostem!
NOX

E você? Já leu algum livro em inglês, espanhol, francês? Quer acrescentar mais alguma vantagem? Talvez desvantagens? Fala aqui nos comentários!

5 comentários

  1. Amei todooos! E nem preciso dizer que cada um traz lembranças tão boas <3

    ResponderExcluir
  2. As fotos estão ótimas!! Amei o post.

    ResponderExcluir
  3. Obrigada querida Helô!! O mérito foi seu. Eu somente incentivei o seu inglês. Você que se esforçou, que estudou, que gostou e que deu andamento ao curso. Sucesso no inglês e em todos os seus empreendimentos de vida.
    Bjinhos e te amo.

    ResponderExcluir

Sugestões? Críticas? Elogios? Comentários?